RUS
EN
 / Главная / Все новости / Через крупные станции всех северокавказских республик проедет ретропоезд «Победа»

Через крупные станции всех северокавказских республик проедет ретропоезд «Победа»

Редакция портала «Русский мир»
06.04.2017

Фото: riakchr.ruРетропоезд «Победа» сегодня, 6 апреля, отправится из Махачкалы в путь по Северному Кавказу, сообщает ТАСС.

Планируется, что до 13 апреля поезд побывает в семи городах. Впервые маршрут ретропоезда проложен по всем большим станциям всех республик, расположенных на Северном Кавказе. В том числе его будут встречать жители Грозного, Владикавказа, Нальчика, Пятигорска и других городов.

На остановках состоятся выступления артистов Дворца культуры железнодорожников Ростова-на-Дону. Также выступят и студенты Ростовского государственного университета путей сообщения. Сценой для них станет открытая железнодорожная платформа. Во время концертов прозвучат песни военных лет, стихи поэтов-фронтовиков, в программу войдут и другие номера.

Состав поезда «Победа» сформирован из исторического подвижного состава времён Великой Отечественной войны. Его ведут два паровоза, которые возили составы по железной дороге в тридцатых и сороковых годах, а также после войны. В состав ретропоезда вошли крытые товарные вагоны, открытые платформы, салон-вагон. Вся техника подлинная. Она является экспонатами музея железнодорожной техники Северокавказской железной дороги.

Метки:
Великая Отечественная война, День Победы, Северный Кавказ

Новости по теме

Новые публикации

В эти дни русскоязычные школьники Швеции начинают подготовку ко Дню русского языка, который уже несколько лет отмечается в этой стране 6 июня по инициативе председателя Ассоциации русских учителей Швеции Светланы Парминг. Корреспондент «Русского мира» побывала виртуально на одном из её уроков и поняла, что они гораздо шире простого изучения языка и даже во многом дополняют шведскую школьную программу.
Голландское издательство «Оршхот» недавно завершило работу над собранием сочинений Бориса Пастернака, выпустив последний, четвёртый, том, содержащий, в основном, письма поэта. Письма Пастернака перевела славист Петра Кувйе, написавшая предисловие к выпущенному тому. Об этом читателям сообщила газета NRC 15 февраля в большой статье редактора Михеля Крилаарса, озаглавленной «Он не боялся писать Сталину».