RUS
EN
 / Главная / Все новости / В Люблине проходит конкурс переводчиков для студентов-русистов

В Люблине проходит конкурс переводчиков для студентов-русистов

Русский центр в Люблине
25.05.2018


На этой неделе в Люблине проходит II Общепольский конкурс переводчиков для студентов-русистов «Мастера слова», организованный Русским центром Университета имени Марии Склодовской-Кюри в Люблине. 

Конкурс проводится в двух номинациях, в каждой из которых участникам предлагается отрывок текста на русском языке для самостоятельного перевода на польский язык. Студенты бакалавриата будут переводить фрагмент публицистического текста объёмом около двух тысяч знаков, а студенты, обучающиеся в магистратуре, будут работать с фрагментом интервью (около 4 тысяч знаков).

Организаторы конкурса уверены, что это состязание студентов в применении знаний, умений и навыков по письменному переводу текстов является также хорошим способом популяризации русской культуры. 

Темы текстов для перевода в этом году выбраны неслучайно, они являются весьма актуальными: премьера фильма Кирилла Серебренникова «Лето» на только что прошедшем кинофестивале в Каннах, а также чемпионат мира по футболу 2018 и его главный символ – волк Забивака.

В ближайшее время лауреаты конкурса получат призы (книги и словари), для всех же участников будут приготовлены почётные грамоты.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Люблине, конкурс, перевод, русский язык, молодёжь

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.