RUS
EN
 / Главная / Все новости / Темой Европейского русского форума в Европарламенте станет угроза новой войны в Европе

Темой Европейского русского форума в Европарламенте станет угроза новой войны в Европе

Редакция портала «Русский мир»
11.10.2018

Фото: russiaeu.ruЕвропейский русский форум в этом году состоится в Европарламенте через две недели, сообщает ТАСС. По словам Мирослава Митрофанова, который представляет Латвию в Европарламенте, он назначен на 25–26 ноября. Как пояснил один из организаторов мероприятия, его главной темой будет угроза новой войны в Европе. Участники форума обсудят риски возможного вооружённого столкновения между Россией и западными государствами на европейской территории. Важным вопросом станут последствия этого возможного конфликта для мирных жителей. Также, отметил европарламентарий, обсудят, как избежать этого.

Мирослав Митрофанов добавил, что организаторы решили отказаться от приглашения на форум политических деятелей. Политики, пояснил он, обычно выступают по самым общим темам, а мы хотим узнать мнения специалистов, военных экспертов. Именно они смогут дать оценку потерь, которые могут понести европейские страны и Россия.

Очень страшно, добавил депутат Европарламента, что в Европе перестают бояться войны.

Началом подготовки к Европейскому русскому форуму стал круглый стол, посвящённый перспективам конфликта в Донбассе. Его провели накануне в Европарламенте. Россию представлял Алексей Пушков, возглавляющий временную комиссию Совета Федерации по информационной политике и взаимодействию со СМИ. 

Европейский русский форум станет двенадцатым по счёту. По традиции его участники разбирают разногласия и пытаются отыскать точки соприкосновения между Россией и Евросоюзом.
Метки:
Европейский русский форум, Европарламент

Новости по теме

Новые публикации

Слово жираф в греческом языке состоит из тринадцати букв и шести слогов. А в русском животное с длинной шеей уместилось в два слога. Но это не помешало греческому переводчику Димитриосу Триантафиллидису подарить землякам стихотворение Николая Гумилёва «Жираф». Перевёл так, что сохранилась музыка гумилёвского стиха, а жираф не превратился в носорога или другого африканского зверя.
Участники полевого этапа экспедиции «Современный этномир (Средняя Азия)» по Узбекистану побывали в Бухаре. Экспедиция проводилась с целью изучения культуры, быта и традиций русского и русскоговорящего населения, проживающего на территории постсоветской Средней Азии.