RUS
EN
 / Главная / Все новости / Жителей Клуж-Напоки пригласили в виртуальное путешествие по России

Жителей Клуж-Напоки пригласили в виртуальное путешествие по России

Юдит Барталиш, Клуж-Напока
09.11.2018

Российский праздник – День народного единства – Русский центр в Клуж-Напоке отметил интересными мероприятиями для популяризации русского языка и русской культуры среди жителей города.

2 ноября 2018 года в сотрудничестве с местной организацией родителей, детским садом и одним из супермаркетов города, детей и взрослых пригласили в виртуальное «Путешествие для ума, души и тела» по России. Собрались желающие узнать побольше о России, русском языке, русских символах. Помимо информации о русском языке, культуре России, а также покорении космоса, присутствующих угостили русскими блюдами – селёдкой под шубой и зефиром.

В мастерской русского языка и русского народного искусства дети познакомились с буквами русского алфавита, сказками, с историей матрёшки. В завершение мероприятия одетые в русские костюмы дети исполнили народный танец.

8 ноября в конференц-зале Центра медждународных связей Университета им. Бабеша-Бойаи путешествие по России продолжилось, на этот раз для будущих посетителей курсов Руского центра. Методист центра Михаэла Богдан приготовила интересную, интерактивную презентацию о русском языке и русской культуре в форме викторины.

Участники рассказывали, почему они решили изучать русский язык, а также обсуждали организационные вопросы.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Клуж-Напоке

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.