RUS
EN
 / Главная / Все новости / Память Александра Пушкина почтили в России

Память Александра Пушкина почтили в России

Редакция портала «Русский мир»
10.02.2019

Фото: Фрагмент картины «Александр Сергеевич Пушкин» работы художника Петра КончаловскогоКонференции, поэтические вечера, возложения цветов к памятникам, спектакли, театральные фестивали и церковные службы проходят по всей России, и в частности в местах, связанных с именем Александра Пушкина. Мероприятия приурочены ко дню смерти великого русского поэта 10 февраля, сообщают «Невские новости».

Школьники, филологи, артисты, музыканты и просто почитатели таланта Александра Пушкина соберутся 10 февраля у петербургской стелы, обозначающей место последней дуэли поэта. В музее-заповеднике «Болдино» воскресенье объявлено Днём памяти Пушкина. У памятника поэту отслужат литию, а в 14:45, когда была зафиксирована смерть Пушкина, будет объявлена минута молчания. Также в «Болдине» пройдёт премьера программы «Пушкин. Поэмы».

В Пскове, который также тесно связан с судьбой Александра Пушкина, 8 февраля открылся Пушкинский театральный фестиваль. Свои спектакли по произведениям русского классика представят театры из России и Румынии. В Президентской библиотеке Санкт-Петербурга прошла конференция на тему «Творчество Пушкина в XXI веке», в рамках которой состоялись презентации современных инновационных проектов по продвижению творчества Александра Пушкина.

2019 год — юбилейный, на протяжении всего года в России и за рубежом проходят мероприятия в честь 220-летия поэта. Основные из них состоятся 6 июня, в день рождения Пушкина.
Метки:
Александр Пушкин, русская литература

Новости по теме

Новые публикации

В эти дни русскоязычные школьники Швеции начинают подготовку ко Дню русского языка, который уже несколько лет отмечается в этой стране 6 июня по инициативе председателя Ассоциации русских учителей Швеции Светланы Парминг. Корреспондент «Русского мира» побывала виртуально на одном из её уроков и поняла, что они гораздо шире простого изучения языка и даже во многом дополняют шведскую школьную программу.
Голландское издательство «Оршхот» недавно завершило работу над собранием сочинений Бориса Пастернака, выпустив последний, четвёртый, том, содержащий, в основном, письма поэта. Письма Пастернака перевела славист Петра Кувйе, написавшая предисловие к выпущенному тому. Об этом читателям сообщила газета NRC 15 февраля в большой статье редактора Михеля Крилаарса, озаглавленной «Он не боялся писать Сталину».