RUS
EN
 / Главная / Все новости / Спектакль по произведениям Гроссмана и Бабеля поставили в Вашингтоне

Спектакль по произведениям Гроссмана и Бабеля поставили в Вашингтоне

Редакция портала «Русский мир»
30.04.2019

Фото: teatral-online.ru

Премьера спектакля американского «Театра русской классики» «В городе Бердичеве», поставленного по произведениям советских писателей Василия Гроссмана, Исаака Бабеля и Иосифа Уткина, состоялась в Вашингтоне. Художественный руководитель театра Борис Казинец, исполняющий этот моноспектакль, рассказал журналу «Театрал» о том, что одна из главных целей существования театра — способствовать тому, чтобы дети соотечественников не забывали русский язык.

Сюжет рассказа Василия Гроссмана «В городе Бердичеве» хорошо известен поклонникам советского кинематографа по экранизации «Комиссар» режиссёра Александра Аскольдова. По словам Бориса Казинца, его моноспектакль мало похож на фильм. В ткань повествования постановщик ввёл монолог из «Конармии» Исаака Бабеля и строчки из стихотворения Иосифа Уткина.

Руководитель «Театра русской классики» рассказал о том, что в труппу входят русскоговорящие жители Вашингтона, которые играют на сцене после работы. По словам Бориса Казинца, театр выбирает для постановок, в основном, русскую классику — произведения Пушкина, Гоголя, Островского, Шукшина и других писателей, поскольку «главной нашей задачей является сохранение русского языка».

Метки:
русская литература, русские театры за рубежом

Новости по теме

Новые публикации

В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. «Русский мир» выяснил, что сегодняшние поэты-эмигранты в большинстве своём считают себя продолжателями «оставшихся» Пушкина и Есенина, а не уехавших Ходасевича и Бродского.