RUS
EN
 / Главная / Все новости / Фестиваль российской культуры прошёл в Горном Ливане

Фестиваль российской культуры прошёл в Горном Ливане

Редакция портала «Русский мир»
10.09.2019

Фото: rs.gov.ru

Фестиваль российской культуры, прошедший 9 сентября в Горном Ливане, посвятили первой годовщине со дня открытия в Аляе Российско-ливанского культурного центра, сообщает сайт Россотрудничества. Он был организован при содействии представительства Россотрудничества в стране и состоялся под патронажем ливанского министра просвещения и высшего образования Акрама Шхейба.

Фото: rs.gov.ru

Почётными гостями мероприятия стали российский посол Александр Засыпкин, представитель Общества ливанско-российской дружбы Риад Нажем, сотрудник министерства высшего образования Ливана Раби Мунтер, руководитель Центра Наваль Нажем.

Жители Аляя смогли познакомиться с изделиями русского народного творчества. Перед ними выступили ученики кружков и студий, открытых при Российско-ливанском культурном центре. Дети показали со сцены, в чём достигли успехов за минувший год.

Фото: rs.gov.ru

Аплодисменты зрителей заслужили хореографический коллектив «Катюша», действующий при РЦНК в Бейруте, а также вокальные номера солистов Давида Саде и Татьяны Беайни.
Метки:
русская культура

Новости по теме

Новые публикации

В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. «Русский мир» выяснил, что сегодняшние поэты-эмигранты в большинстве своём считают себя продолжателями «оставшихся» Пушкина и Есенина, а не уехавших Ходасевича и Бродского.