EN
 / Главная / Все новости / Российские города обменялись пожеланиями здоровья с побратимами из Японии и США

Российские города обменялись пожеланиями здоровья с побратимами из Японии и США

Редакция портала «Русский мир»
29.05.2020

Фото: пресс-служба администрации Краснодарского края

Российские города получили видеопожелания здоровья гражданам и быстрейшего завершения пандемии коронавируса от жителей городов-побратимов Японии и США. Видеороликами обменялись Великий Новгород и американский Рочестер, в Новосибирске готовят ответ на приветствие из японского Саппоро, сообщает «Царьград»

В текущем году российский и американский города отмечают тридцатилетие побратимских отношений. Представители двух городов готовились отпраздновать круглую дату в мае в Великом Новгороде, но визит пришлось отменить из-за ситуации с коронавирусом.

Жители Рочестера отправили новгородцам видеоролик на русском и английском языках, в котором содержатся пожелания здоровья и надежда на скорую встречу. В ответном ролике, записанном также на двух языках, россияне показали фотографии с прошлых встреч и исполнили музыкальное произведение, написанное американцами специально для Великого Новгорода.

Фото: скриншот https://www.facebook.com/anna.tereshkova.14

Жители Саппоро прислали видеопривет новосибирским друзьям. Участники видео показали листовки, на которых содержалась надпись на русском языке: «Не грусти Новосибирск! Вирус пройдёт! Скоро обнимемся!»

Японский видеоролик, размещённый начальником департамента культуры, спорта и молодёжной политики Новосибирска Анной Терешковой в «Фейсбуке», собрал немало просмотров и лайков. Новосибирцы предложили записать ответный видеоролик.
Метки:
города-побратимы, коронавирус

Новости по теме

Новые публикации

В День семьи, любви и верности поговорим о терминах родства в русском языке. Тема эта актуальна, поскольку сейчас, наверное, только старшее поколение понимает, чем шурин от деверя отличается, а золовка от ятровки.
Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.