EN
 / Главная / Все новости / Русский центр в Прешове отмечает вторую годовщину

Русский центр в Прешове отмечает вторую годовщину

Габриела Турисова, Прешов
24.11.2020

20 ноября 2020 года исполнилось два года со дня торжественного открытия Русского центра Прешовского университета. Прешовский Русский центр стал 113-й площадкой для изучения русского языка и культуры, открытой фондом «Русский мир».

За второй год существования Русского центра было проведено множество интересных мероприятий не только для студентов универсиетата, но также для детей, школьников, студентов и преподавателей разных учебных заведеницй, соотечественников, пенсионеров и остальных желающих.

К сожалению, из-за неблагоприятной эпидемиологической ситуации в Словакии, вызванной пандемией коронавируса, мы не можем отметить эту праздничную дату, как в прошлом году. Поэтому мы решили отмечать целую неделю в онлайн-пространстве, с 20 по 27 ноября. На странице центра в фейсбуке мы создали группу, где делимся воспоминаниями о самых интересных событиях и мероприятиях Русского центра прошлого года. Сотрудники готовят видеоролик, в котором покажут некоторые яркие моменты деятельности центра.

В адрес Русского центра поступило множество поздравлений и тёплых слов от Посольства России в Словакии, Российского центра науки и культуры в Братиславе, Русского центра в Братиславе, коллег из других Русских центров, Союза русских в Словакии и города Кошице, Общества словацко-российского содружества, преподавателей, студентов, коллег, пенсионеров и друзей Русского центра. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Прешове

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.