RUS
EN
 / Главная / Публикации / Молдавия – русский язык под прицелом

Молдавия – русский язык под прицелом

Михаил Лупашко29.05.2018


Не так давно экс-министр транспорта Молдавии от Либеральной партии Юрий Киринчук заявил, что гагаузов и другие народы, проживающих в стране, необходимо лишить возможности обучения на русском языке. А 29 мая Конституционный суд страны рассмотрит  требование депутатов-либералов отменить законы, регламентирующие статус русского языка как языка  межнационального общения. Почему националисты вновь развернули наступление на русский язык?

Вот что написал известный в Молдавии активист Либеральной партии Юрий Киринчук  на своей страничке в одной из социальных сетей: «Важно лишить русский язык статуса языка межэтнического общения. Молдова – единственное постсоветское государство, где этнические меньшинства (украинцы, гагаузы, болгары, евреи, частично цыгане) подвержены постоянному процессу русификации. Это происходит из-за того, что образование для них только на русском языке. Все эти меньшинства встали как бы на сторону русских, хотя большинство населения страны говорит на румынском языке». Странные речи министра, уволенного за коррупцию, порождают такое впечатление, что в Молдавии происходит реинкарнация событийного фона, свойственного времени распада СССР. 


Собственно, удивляться нечему. Нет повода и сетовать на некую политическую примитивность в подходах к решению проблемы, которая в 90-е годы прошлого века послужила детонатором кровопролития на Днестре. Радикальные националисты правого берега Днестра последовательны и постоянны в своих устремлениях изгнать, истребить, запретить русский язык, хотя бы в масштабе маленькой и бедной страны, каковой сегодня, очевидно, является Республика Молдова. 

С 90-х прошло уже несколько десятков лет, но в головах ничего не изменилось. Радикальному национализму как идеологии, тяготеющей к нацизму, присущи три основных постулата. Первый – утверждение господства титульной нации для обретения позиций во власти и получения возможности бесконтрольно обогащаться. Второй – подавление каких-либо проявлений языковой и культурной идентичности иных, не титульных народов и этносов проживающих на этой территории. И третий – отказ от созидающего труда, воссоздание примитивных форм рабства через прямое насилие и войну.

Не строить, а подавлять, не творчески наполнять жизнь результатами сотрудничества, а стремиться к «элитарному» праздному существованию, не утверждать на практике дух равенства и братства народов и наций, но всякий раз воссоздавать новые отвратительные формы духовного и физического рабства.

Очевидно, что в Республике Молдова последние годы набирает обороты процесс радикализации общественных отношений через ограничение сферы функционирования русского языка, как средства межнациональной коммуникации. Политическая конъюнктура определяет законодательные и иные инициативы правящей коалиции, стремящейся заручиться поддержкой консолидированного Запада. На щит поднята примитивная русофобия, несмотря на более чем двухсотлетнюю историю совместных с Россией государственных проектов. 

Россия и русский язык в современной Молдавии демонизируются, накаляя общественные страсти, столь свойственные южному темпераменту. В сфере образования русский язык как предмет  уже не обязателен. Учащиеся могут выбирать из нескольких языков стран, входящих в ЕС. 

Политика оптимизации учебных заведений, а по существу – ликвидации школ в городах страны и в сельской местности, в первую очередь, затронула школы с русским языком обучения. Под предлогом «борьбы с российской пропагандой» вступил в силу запрет на ретрансляцию общественно-политических программ и дискуссионных ток-шоу федеральных российских телевизионных каналов. Рассматривается проект закона, запрещающего показ фильмов и сериалов времен СССР. 

Под удар попала даже советская мультипликация. Показ анимации, созданной во времена Союза ССР, на телеканалах Молдавии запрещен.  И дабы заменить неугодные национал-радикалам «Ну, погоди!» и «Винни-пух и все-все-все» на «Симпсонов» и тому подобное Госдепартамент США выделяет молдавским властям 3 миллиона долларов. По мнению авторов этих диких инициатив, английский язык куда как лучше русского. И следует полагать, что правящая коалиция на этом не остановится.

Заявления о «российской оккупации» на левом берегу Днестра. Требование «вывода ОГРВ», причем немедленного!  Озвученное с высокой трибуны заявление о компенсации «за нахождение группы российских войск в Приднестровье», как  и прочие декларации откровенно русфобского характера, довольно часто звучат из уст представителей парламентского большинства РМ. 

Все эти политические демарши призваны сформировать некий посыл – о том, что «Тирасполь несамостоятелен». Он полностью «подконтролен Кремлю». И разве может быть самостоятельной «оккупированная территория»? А раз так, то надо ли вести переговоры? Демонизация оппонентов – способ подготовки правящей проевропейской коалиции к выходу из переговорного процесса. 

Так в Молдавии создаётся атмосфера непримиримости и русофобской истерии. Затем на волне этого психоза начинается движение в сторону разогрева конфликта. После чего, по логике правящего большинства, в дело должны вмешаться геополитические авторитеты и «поставить Россию на место». Все прекрасно – все довольны! Риски таких авантюр отбрасываются «по умолчанию». 

Похоже, что Кишинёв силами правящей коалиции хочет победить Россию в новой холодной войне на постсоветском пространстве. Принесёт ли такая политика благополучие народу Молдавии? Вряд ли… 

Также по теме

Новые публикации

16 мая 2019 года на факультете государственного управления Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова состоялось пленарное заседание XVII Международной конференции «Государственное управление: Россия в глобальной политике». С докладом, посвящённым анализу мировой системы и месту России в глобальном мире, на пленарном заседании выступил председатель Комитета Госдумы по образованию и науке, председатель правления фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов.
В редакцию сайта «Русский мир» пришло письмо от прихожан стокгольмского православного храма Преображения Господня. Этот русский храм, ведущий свою историю с XVII века, сегодня переживает трудные времена. Неожиданно для прихожан он перешёл под юрисдикцию Болгарского патриархата. А тех, кто с этим не согласен, нынешний настоятель храма исключил из прихода. Прихожанка храма, преподаватель русского языка Светлана Парминг рассказала об истории православного храма и описала, что сегодня происходит в Свято-Преображенской церкви.
Русская художница Татьяна Каззи работает над проектом по совмещению росписей австралийских аборигенов с гжелью и хохломой. Уроженка Калининграда прожила на зелёном континенте почти четверть века и одной из немногих иностранок удостоилась права изучать искусство коренного народа Австралии у потомков аборигенов. В планах Татьяны Каззи расписать русские матрёшки кенгуру, змеями, птицами и другими символами австралийских аборигенов.
Об этом глава Комитета Госдумы по науке и образованию, председатель правления фонда «Русский мир» рассказал в эфире Радио «Комсомольская правда». Он ответил главе МИД Украины Павлу Климкину, который предложил гражданам Украины пройти по улицам с портретами жертв сталинских репрессий вместо акции «Бессмертный полк».
100 финалистов конкурса «Международная команда волонтёров 75-летия Победы» собрались на свой слёт, который проходит в Москве и Туле с 5 по 11 мая. Лучшие из них примут участие в ключевых мероприятиях в честь 75-летия Победы в 2020 году. Интерес к конкурсу проявили наши соотечественники из более 50 стран мира. Об этом и других интересных проектах Волонтёров Победы рассказывает председатель Центрального штаба ВОД «Волонтёры Победы» Ольга Амельченкова.
Робинзону Крузо – 300 лет. В апреле 1719 года в свет вышел роман английского писателя Даниэля Дефо о путешественнике, который провёл 28 лет на необитаемом острове. Роман стал классикой мировой литературы, чего не скажешь о продолжении, выпущенном уже в августе 1719 года. В нём Дефо забрасывает своего героя в Россию, возглавляемую молодым Петром I. По сюжету Робинзон пробыл в России более двух лет, жил в Тобольске и Архангельске, откуда отбыл в родные края.
Казахстан уникален своим двуязычием: большинство граждан страны свободно владеют казахским и русским – этим надо дорожить, считает заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов. Положение русского языка в Казахстане и мире подробно рассмотрят на XIV конгрессе Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) «Русское слово в многоязычном мире», который открылся 30 апреля в Нур-Султане.
С 29 апреля по 3 мая в столице Казахстана Нур-Султане проходит XIV конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Его участниками стали русисты со всего мира. В их числе и Генеральный секретарь Индийской ассоциации преподавателей русской языка и литературы (ИНДАПРЯЛ), ассистент-профессор Центра русских исследований университета им. Джавахарлала Неру (Нью-Дели) Мину Бхатнагар.